Un Lindo Día / A Beautiful Day

Un rato en el parque con mi esposo e hijos, son de los momentos que recargan mi Energía 🙂
Estos momentos los disfruto mucho y los grabo en un lugar especial en mi corazón.
Time at the park with my husband and kids, these moments recharge my Energy 🙂
I greatly enjoy these moments and I save them in a very special place in my heart.
FebCollaPark04Angie

El Control Remoto / The Remote Control

DSC01537 (2) (Medium)

O.K. aquí estoy en el 2014.
Me siento como si alguien presiono el Botón de Adelantar en el control remoto de mi vida y aquí estoy… Desde mi última entrada muchas cosas han ocurrido en mi vida. Nos mudamos, me desgarre un músculo, tuve un aniversario de bodas maravilloso, pase unas fiestas fabulosas en familia y muchísimas cosas más. Entre las metas que tengo para el 2014 es escribir más a menudo y tener tiempo para darle al Botón de Pausa de vez en cuando. Es importante para mi poder darle a «Pausa» y hacerle el tiempo a las cosas importantes de la vida. Para mí este blog es una parte significativa de mi vida, y es por lo cual voy a darle al botón «Pausa» y voy a disfrutar mi escritura 🙂 espero la disfrutes conmigo.

FELIZ 2014! Que todos tus deseos se hagan realidad en este año!

O.K. here I am in 2014.
I feel like someone pressed my life’s Fast Forward button and here I am… Since my last post a lot has happened in my life. We moved, I tore a muscle, had an amazing wedding anniversary, great holidays with family among many, many other things. Among my goals for 2014 is to write more and to have time to press the Pause button every now and then. I find it really important to be able to «Pause» and make time for the important things in life. For me this blog is a significant part of my life, therefore I will hit «Pause» and enjoy my writing 🙂 I hope you will enjoy it with me.

HAPPY 2014! May all your wishes come true this year!

Phototastic-2014-01-06-16-37-14 (Large)

Viviendo La Vida Loca / Living La Vida Loca

Hola!Mi vida es un poco ajetreada. Y esta es mi razón  por la cual no escribo más frecuentemente  :)Como ya sabes  soy Madre de dos niños.  Desde la última vez  que escribí estuve viajando mensualmente de Ohio a Florida. Ya vendimos nuestra casa y estamos en proceso de mudarnos nuevamente a Florida.   Así que he estado ocupada  empacando,  mudándome, vendiendo nuestra casa, cuidando de mi Madre que está batallando el cáncer. Y como no tenía suficientes estresantes también me toco  cuidar a mi pequeña que se enfermo y que termino enfermándome a mí mientras  nos mudábamos….así que no he tenido mucho tiempo para escribir.Tengo que hacer tiempo, para agradecer todos mis maravillosos familiares y amigos que me han dado la mano de una forma u otra. Muchas Gracias! No podría hacer todo lo que hago sin ustedes.   Definitivamente no podría ser la Madre, Hija, Amiga, Esposa que soy si no fuera por mi esposo.  Y sin sus oraciones y apoyo no podría hacerlo todo.Soy muy afortunada y estoy muy agradecida.

Gracias!

Angie 😉

Hi!My life is a bit hectic. This is my excuse for not writing more often  :)As you know I am a mother of two.  Since my last post I have been traveling monthly from Ohio to Florida.  We’ve now sold our house and are right in the middle of moving back to Florida.  My time has been occupied with packing, moving, selling a house, taking care of my Mom that is battling cancer. A particularly stressful time was taking care of my little one who got sick and eventually got me sick while we were moving….so I have not had much time to write.I must  make time to thank all my wonderful family and friends who have lent  me a hand in one way or another.  Muchas Gracias! I could not do all I do without  you.   I could definitely not be the Mother, Daughter, Friend and Wife that I am if it wasn’t for my husband.  And without  all of your prayers and support I could not do it all.I am very fortunate and I am very grateful.

Gracias!

Angie 😉

IMG_7182

IMG_6825

Familia / Family

11 Años / 11 Years

Hoy aprendí que mi Bebe, es solo “Mi Bebe” para mí. Hoy cumplió 11 años. Recuerdo como si fuera ayer cuando lo tuve por primera vez en mis brazos. Así que para mí, el todavía es mi Bebe 🙂 . Pero la realidad es que tengo un joven de 11 años y que por primera vez desde que empezó el colegio, no pude ir a almorzar con él en su cumpleaños. Luego cuando fui a dejar los pastelitos al colegio, fui a dejarlos y eso fue todo…dejarlos en la oficina y ya 😦 . Ni modo, le dije a mi esposo: “Tengo otra pequeña para hacer eso con ella cuando ella vaya a la escuela”. A lo mejor dentro de 11 anos más no me dé tan duro 😉

La Madre Sentimental,
Angie.

Today I learned that my Baby is only a Baby in my eyes. He turned 11 today. I remember like it was yesterday when I held him in my arms for the very first time. So to me, he is still my Baby :-). The reality is that I have an 11 year old young man, and for the very first time since he started school I could not go have lunch with him on his birthday. Then when I took cupcakes to his school for him to share with his class, I had to drop them off and that was it… drop them off in the office 😦 Oh well, I said to my husband “I have another kid to do that with when she goes to school”. Maybe 11 years from now it won’t hit me so hard 😉

The Sentimental Mom,
Angie.

Madre Viajera / Traveling Mom

Por gusto o necesidad he estado viajando constantemente toda mi vida. Tengo familiares y amigos regados por todo el mundo y en un periodo de mi vida fui Azafata. Hoy vuelo por necesidad; tengo a Mi Mami unas 1,100 millas de distancia. Ahora estoy viajando casi mensualmente tomando un vuelo de aproximadamente 2 horas y 20 minutos de ida y otro de vuelta.

Desde que mi hijo nació ya casi no viajo sola, y ahora que tengo a mi pequeña de 10 meses, nunca viajo sola :-). Aquí comparto mis consejos para viajar con niños pequeños. Estos consejos probablemente ya los as escuchado, no son nuevas ideas, pero a mí me funcionan y en mis viajes veo a muchos padres que se podrían beneficiar de algunos de estos.

Para empezar debo admitir que no viajo con poco equipaje de mano. Se me puede reconocer facilmente en el aeropuerto ya que cuando viajo me parezco al burro de Juan Valdez 🙂 Llevo un morral que es la pañalera de mi hija; también llevo un bolso grande de mano, tengo un choche practico para viajar y también me pongo un cargador para bebe…y estoy sudando 😛

Estos son mis consejos:

  • Cargar varios juguetes pequeños. Yo amarro los juguetes con cinta (la cinta que viene con las cobijitas y ropita de niños), y yo aguanto la otra punta, así si se caen no llegan al piso.
  • Para los más grandecitos, no llevar lápices de colores o crayones estos ruedan sobre cualquier  superficie y se van a perder.  Aquí es cuando los juegos electrónicos portátiles son maravillosos.
  • Meriendas o Snacks (como se le conoce en ingles) son clave; esto lo haces empacando cereal o galletitas en una bolsita y sirve para los mas pequeños, los mas grandes… y también para Mami.
  • Tratar de evitar cambiar los bebes en los baños del avión, créanme se los dice una ex azafata,  los baños de un avión es lo mas  sucio que hay en el planeta.
  • Yo prefiero sentarme en el asiento de la ventanilla, es mas cómodo cuando uno viaja solo con el bebe, ya que uno se puede recostar del fuselaje y si metes ambos bolsos de mano debajo del asiento delantero no le molestan a nadie, y los auxiliares de vuelo no te van hacer meter uno de los maletines en el compartimiento superior.
  • Llevar un tetero o bobo/chupito/pacifier (como le dicen en ingles) para el despegue y aterrizaje para los más pequeños, y para los mas grandecitos chicle/goma de mascar.  El movimiento de la mandíbula ayuda con la molestia en los oídos.
  • Siempre llevar una cobijita, nunca sabes si el vuelo va estar caliente o frio y si no la usas para arropar al bebe, la puedes usar como almohada.
  • A mi hijo le gustaba dormir con una cobijita pequeña para bebe, y a mi hija le gusta dormir con una almohadita pequeña, así que siempre trae a mano algo que los calme y que sea para dormir.
  • Si lo tienes y lo puedes traer, un iPad o un reproductor de DVD portátil; mi hija al principio se distraía por 5 minutos, luego 20 y en este último vuelo fueron 30 minutos de tranquilidad!…  Y no olviden los auriculares.
  • Traer a mano, paciencia, mucha paciencia 🙂

Espero te sirva y puedas usar alguno de mis consejos; y si no tienes niños, pues ya sabes por lo que madres como yo estamos pasando, y te dirás: Gracias a Dios esa no soy yo!

La Mama Viajera,

Angie 😉

Both for pleasure and for need I have been traveling constantly all my life. I have family and friends spread all over the world and a while back I was a Flight Attendant. Today my travel is due to need; My Mami is 1,100 miles away. Now I am flying almost monthly taking a 2 hour and 20 minute flight each way.

Since my son was born I rarely travel alone, and since my daughter was born I never travel alone 🙂
I want to share with you my tips for traveling with small children, some of these you may probably heard of already, these aren’t new ideas, but they are the ones that work for me. Sometimes I wish I could share them with other traveling parents that I encounter.

To begin with I must admit that I do not travel light. I can be easily recognized at the airport because I look the Juan Valdez’s donkey  (Juan Valdez the Colombian Coffee guy) My daughter’s diaper bag is my backpack, I have a large shoulder bag, I have a practical stroller made for travel, and I am of course carrying my daughter with a strap-on baby carrier… and I am sweating 😛

These are my tips:

  • Carry several small toys. I tie these with ribbon (the ribbon that comes with blankets and baby clothes) and I hold the other end, so it does not end up on the floor.
  • For the bigger kids, do not take color pencils or crayons, they will roll off any surface and be lost. This is when those small electronic devices come in handy.
  • Snacks are key; just put cereal or small crackers in a baggy. They are great for big and small kids…and even for Mami.
  • Try at all cost to avoid changing the baby in the airplane lavatory. Take it from a former Flight Attendant; these are the dirtiest places on earth.
  • I prefer the Window Seat, it’s a bit more comfortable when you travel alone with your baby, because you can lean against the fuselage and if you are able to put both bags underneath the seat in front of you, they don’t bother anyone else. This way the flight attendants won’t make you put one of your bags on the overhead bin.
  • Take a bottle or a pacifier with you for takeoff and landing for the smaller kids, and chewing gum for the bigger ones. The movement of the jaw helps relieve ear discomfort.
  • Always take a baby blanket with you, you never know if the flight is going to be warm or cold, and if you don’t use it as a blanket it can serve as a pillow.
  • My son liked to sleep with a baby blanket, and my daughter likes to sleep with a small pillow. Have handy that item that is soothing to them and they use to sleep with.
  • If you have and can bring and iPad or a portable DVD player; my daughter at first was only distracted for 5 minutes, then 20 minutes and on this last flight I had 30 minutes of peace!… And don’t forget a headset.
  • Bring patience, lots of patience 🙂

I hope you can use and benefit from one of my tips; and if  you don’t have children, well now you know what mother’s like me are going through, and you will say to yourself; Thank God that is not me!

Traveling Mom,

Angie 😉

Un Desayuno Especial / A Special Breakfast

Trato de disfrutarme cada día de mi vida. Miro a mi alrededor veo a mi esposo e hijos saludables, mi Madre está recibiendo tratamiento. Así que mi vida no está mal, está muy bien!El fin de semana pasado tuve el placer de salir a desayunar con mi esposo e hijos. No fue planeado, esa mañana me desperté y le dije a mi esposo: “Salgamos a desayunar”. No es fácil salir de repente con una pequeña de 9 meses. No sé como salimos en menos de una hora y llegamos al restaurante…a esperar 🙂 Mi esposo una vez más fue muy paciente. Nos sentaron a desayunar y me deguste cada bocado. Obviamente disfrute inmensamente la compañía. Mi pequeña se porto súper bien. A ella le gusta comer del plato de los adultos y hace cada reguero! Mi hijo se comió todo lo que tenía en el plato, algo que no ocurre frecuentemente y señal que el también le gusto su desayuno.

A veces, cuando me estoy arreglando para salir con todos, parece una locura que todos salgamos a tiempo, con esto de ponerse las chaquetas de invierno, bufanda, gorro, guantes etc. Pero todo ese ajetreo vale la pena; porque estos son los momentos que me disfruto una y otra vez, ya que cuando termina el día, cuando todo está recogido, cuando estoy a punto de quedarme dormida, me vuelven estos recuerdos y me hacen sonreír.
Angie 😀

I try to enjoy each day of my life. I look around and I see my healthy husband and children, my Mom is getting her treatment. So my life it’s not bad at all, it’s pretty good!Last weekend I had the pleasure of going out to have breakfast with my husband and kids. It was not planned, that morning I just woke up and said to my husband: “let’s go out for breakfast”. It’s not easy to go out all of a sudden with a 9 month old. I don’t know how but we got out of the house and got to the restaurant in less than an hour…to wait 🙂 My husband once again was very patient. We sat down for breakfast and I savored every bite. Obviously I enjoyed the company immensely. My baby girl behaved very well. She likes eating off our plates and makes quite a mess! My son ate everything on his plate, which is rare and a clear indication he also had a good breakfast.

Sometimes, when I am getting ready to leave with everyone in tow, it seems crazy that we are all getting out on time, since we have to put on winter coats, scarves, hats, gloves, etc. All that hustle and bustle is worth it because these are the moments I enjoy once and then again; at the end of the day when everything is picked up, when I am about to fall asleep, these memories come back and make me smile.

Angie 😀

Esperando Nuestra Mesa/ Waiting For Our Table

Esperando Nuestra Mesa/ Waiting For Our Table

El tiempo se va volando…/Time flies….

El tiempo se va muy rápido cuando tienes buena compañía; tuve la dicha de tener a mi Madre conmigo para celebrar mi cumpleaños, fue un cumpleaños inolvidable gracias a mi bella familia, pero muy especialmente gracias a mi esposo…Gracias Honey, Te Amo!

Yo soy muy apegada a mi Mami, y así lo he sido toda mi vida, ella es una gran mujer a la cual admiro y respeto, por ella estoy donde estoy y soy la mujer y madre que soy hoy en día. Ella me escucha, aconseja y dice las cosas más ocurrentes que he escuchado en mi vida. Ella es muy “dicharachera” y de vez en cuando se le sale su ”folklor”(como yo le digo), es picara mi Mami 🙂 y me hacer reír muchísimo con su Spanglish y sus tropiezos con la tecnología. Ella es una mujer inteligente y te sabe de todo un poco, es así como una enciclopedia pero mucho más pequeña e interesante 🙂 ella es una fuente de energía, es una consejera excelente y cocina como los dioses, y además es muy bella.

Con ella he vivido pequeñas y grandes aventuras en mi vida, nuestra última pequeña aventura fue el viaje relámpago a Canada para mi cumpleaños. Disfrute cada minuto con mi Mami, ya no la tengo tan cerca como antes así que esto hace que la aprecie aun más. Fue un viaje inolvidable y me considero muy afortunada por tener una familia tan linda y cariñosa.

Mi Mami fue uno de mis regalos de cumpleaños, y aquí comparto con ustedes fotos de algunos de mis otros regalos. Gracias a todos por un cumpleaños inolvidable.

Angie.

Time flies when you‘re in good company, I was very fortunate to have my Mother with me to celebrate my birthday. It was an unforgettable birthday thanks to my beautiful family and my wonderful husband… Gracias Honey! Te Amo!

I am very close to my Mom, and that’s how it’s been all my life. She’s an amazing woman whom I respect and admire. I am where I am, and I am the woman and mother that I am, because of her. She listens to me, gives me advice and says the most witty things I have heard in my life. She is very “dicharachera” (which means she uses a lot of colloquial sayings when she talks), and every now and then her “folklore” (as I call it) comes out 🙂 My mom is a very clever lady and makes me laugh quite frequently with her Spanglish and her mishaps with technology. She’s intelligent and knows a bit about everything, she’s sort of like an encyclopedia but much smaller and more interesting 🙂 She’s a source of energy, she’s great at giving advice, cooks like a god and is beautiful woman.

With her I have shared big and small adventures. One of our most recent small adventures was the super fast trip to Canada for my birthday. I enjoyed every minute I spent with her, we don’t live as close anymore so that makes me appreciate her even more. It was an unforgettable trip, I’m a very fortunate girl to have such a beautiful and loving family.

My Mom was one of my birthday gifts, so here I share with you some pictures of my other birthday gifts. Thank you everyone for an unforgettable birthday.

Angie.

Un Cumpleaños Mas / One More Birthday

Este mes de Septiembre cumplo años, y generalmente los cumpleaños míos y de mis hijos, me recuerdan lo rápido que pasa el tiempo;  como adultos algunos años pasan más rápido que otros,  recuerdo cuando era niña que un año era una eternidad, ahora me parece que acabo de celebrar mi cumpleaños del 2011 pero  a la vez me doy cuenta que  un millón de cosas han pasado desde mi último cumpleaños.  A mis 30 y algo de años sigo conociéndome, sigo aprendiendo de mis errores, cada día aprecio más la vida y disfruto lo que ella me da.

También me doy cuenta de cómo cambian los tiempos, como la forma de criar los hijos ahora es muy diferente a la de hace 30 y tantos de años, y por eso casa día admiro mas a mi Madre.  No sé si ahora es más fácil o más difícil, pero definitiva mente gracias a la tecnología es diferente.  Por ejemplo unos días antes de empezar la escuela le compre a mi hijo de 10 años un celular, aparentemente esa es la nueva edad para tener celular, alrededor de los 10 años en adelante, y se lo compre no porque él necesite comunicarse con sus amigos, si no porque ahora que el está en la  escuela intermedia y tengo la bebe, así que me facilita las cosas y me siento más segura.

En mi época  ese aparato no existía para mi, si mal no recuerdo yo tuve mi primer “Pager” o “Localizador Personal” cuando tenía 18 o 19 anos, y eso en mi época era lo máximo!  Lo que me causa más gracia es que creo que mi hijo  ni siquiera sabe que es un Localizador Personal 🙂 Bien, eso pasa con los Años verdad?…
Y ahora una actualización: Para todos aquellos que leyeron mi entrada: “De Regreso a Clases”; les cuento que finalmente sí el colegio si pidió dinero,  me pidieron $40  para: “útiles consumibles”, ¿¡Que!? What?! Hay por favor, y lo peor es que yo sé que me van a pedir mucho más antes de que termine el año escolar 😦

Angie 😉

I have a Birthday coming up this month, and mine and my kids birthdays remind me of how fast time goes by, as adults some years might go faster than others and I remember that when I was a kid a year seemed like an eternity, now it seems like it was yesterday when I celebrated my birthday in 2011 yet at the same time so much has happened to me since my last birthday. I have to admit that even now in my 30 some years of age, I am constantly learning about myself, I keep on learning from my mistakes and each day I appreciate life a little more and enjoy what life has to offer me.

I also realize that times change, for example the way that kids are raised now compared to how they were raised some 30 some years ago, and for that reason I admire my Mom so much.  I don’t really know if now is easier or harder to raise kids, but it’s definitely different thanks to technology, here is an example of what I mean: A few days before starting the new school year I got my 10 year old son a cell phone, apparently he’s now at the age kids start getting cell phones. I got it not so much because he needs to call friends, but now he is in middle school and I have a baby, so it makes my life a bit easier and I feel a bit safer.

Back in my day that piece of equipment did not exist, if I remember correctly I got my first pagerwhen I was 18 or 19 years old, and back then that was the latest thing! The funny thing is that I don’t think my son even knows what a Pager is 🙂 That’s what happens with time right?….
And now an update: For those of you that read my post “Back to School”, here’s an update: The school did ask for money, $40 dollars for “Consumable supplies fee” What?! Ok, whatever… I expect to be asked for much more before the school year ends 😦

Angie 😉

El Celular

!Soy una Chef! / I am a Chef!

Modestamente eso pienso yo 😉  Me considero Chef ya que en mi casa yo soy la que me encargo de la cocina y según el diccionario, Chef es aquel que está encargado de la cocina,  pero el que yo me considere “Chef” no quiere decir que todos mis platos sean una exquisitez, pero mis comensales (mi esposo e hijo) o ya se acostumbraron a mi cocinado, o simplemente saben que si se quejan mucho se quedan sin comer, y me dicen frecuentemente que disfrutan de mis platos.
Mis platillos van de lo muy simple asta …..Lo mas o menos complicado…pienso que casi todo se puede hacer con la ayuda de un buen libro de cocina (preferiblemente con fotos) y de mi Mama! 🙂 Mi Madre, ella si es Chef de Verdad! de ella aprendí todo lo que se, y de ella sigo aprendiendo, y la verdad sin ella no me arriesgaría a intentar hacer ciertos platos.
Me encanta hacer recetas nuevas cuando tengo tiempo, aunque ahora ya casi no me queda tiempo para eso, ahora mis recetas son mucho más simples,  por ejemplo mi último libro de cocina que compre se llama: Los 100 Mejores Purees para Bebes. (En Ingles por Annabel Karmel) ósea…no muy elegante verdad, pero bien ahora también tengo una nueva comensal: mi hija de 4 meses y ½  🙂
Angie.
That’s what I think anyway…All modesty aside of course 😉  I consider myself a Chef since in my house I am in charge of the kitchen, and according to the dictionary a Chef is the person in charge of a kitchen; but just because I consider myself a «Chef» does not mean that all my dishes are delicious; simply put  my food critics (my husband and my son) are either used to my cooking or they have realized by now that if they complain too much they will be left without  food, so very frequently they will tell me that they have enjoyed my dish.
My dishes range from the very simple stuff ….to the… a bit more complicated…well I believe that almost anything can be cooked with the help of a good cookbook (preferably with pictures) and my Mom’s help! 🙂 She is a real Chef! I learned everything I know from her, and I am still learning, and honestly without her I wouldn’t even try making some recipes.
I love to try making new recipes whenever I get a chance, although now I have less time for that, and my most recent recipes are very simple, the proof of that is my latest cookbook purchased: “Top 100 Baby Purees” by Annabel Karmel…as you can see the book is not about fancy recipes, but now I have a new food critic: My 4 ½ month old daughter 🙂
Angie.

No estoy lista para la Escuela Intermedia…/ I am not ready for Middle School…

Sí !Yo! ¡Yo soy la que no estoy lista para la Escuela Intermedia/Middle School!, resulta ser que me di cuenta de este hecho al dejar a mi hijo frente a su colegio, ya que él tenia su orientación de 5to grado y era solo para estudiantes, así que sentí algo de nostalgia cuando se bajo del carro me tiro un beso y entro el colegio dando brinquitos;  me parece que fue ayer cuando fui con él a su primer día de clases en Kínder y recuerdo bien que ese día nos dieron una bolsita, una bolsita de esas para sándwiches, dentro de esa bolsita había una calcomanía que decía: Con Cuidado! acabo de dejar a mi hijo en su primer día de clases; una curita, con una notita que indicaba que la curita era para nuestros corazones rotos; un chocolate de esos: Hershey  Kisses = Besitos de chocolate, para dejarnos con un besito dulce, un paquetico de pañuelitos desechables…ya saben para que…y obviamente eso fue lo primero que use (ya les conté que lloro con facilidad y por todo)…. y avían dos o tres cosas más en la bolsita que la verdad no recuerdo, pero ese detalle del colegio me pareció bello y significativo, que como pueden ver no lo he olvidado,  no sé si otros colegios hacen eso, pero para mí fue muy lindo….y a  ese día me transporte mientras manejaba de vuelta a casa….sola….y me di cuenta que no me dieron una bolsita como esa, pero bien que la necesitaba, ya que de repente me di cuenta que mi hijo ya cada día es más  independiente, y que cuando menos me dé cuenta lo voy a estar llevando a la Universidad y ese día !si que voy a necesitar una de esas bolsitas! y unas cuantas bebidas de esas solo para adultos 🙂

Angie.

Yes, Me! I am the one that is not ready for Middle School!, I realized this fact as I was dropping off my son in front of his school, he was going to his 5th grade orientation for students only, so I felt a bit nostalgic when he got out of the car, blew me a kiss and went in to the school skipping; it seems like it was yesterday that I went with him to his first day of school in Kindergarten and I remember clearly that on that day we were given a small bag, one of those sandwich bags, and in it there was a sticker that said: Gentle! I just dropped off my kid at their first day of school; a Band-Aid with a note that explained that it was for our broken hearts;  a Hershey Kiss , so that we would be left with a sweet kiss, and a small packet of Kleenex…you all know for what…and obviously this was the first item I used ( I already mentioned that I cry easily and for just about everything)…and there were two or three more items in the bag that I just don’t remember, I thought it was quite nice and sweet from the school to have that  gesture with us, it meant a lot to me and as you can see I have not forgotten about it,  I don’t know if other schools do this, but for me it was nice and meaning full….and it was to that day that my thoughts traveled to as I was driving back home…alone….and I noticed I was not given a little bag like that, however I felt that I needed it, since all of a sudden I realized that my son is a bit more independent each day that goes by, and that before I know it I will be driving him to a University and on that day not only will I need! A bag like that but also a few of those Adult Beverages 🙂

Angie.

Hace 6 años y me parece que fue ayer / 6 Years ago and yet it seems like it was yesterday.

Anteriores Entradas antiguas